lunes, 22 de junio de 2015

sesión 3

COMECOCOS.




Profesor: abre la cabeza de los estudiantes y suelta contenido de gramatica, gramatica, gramatica… cierra sus cabezas y los programa: yo soy, tú eres, él es….
Hablo de la educación bancaria de Paulo Freire, no se si conocéis su trabajo, os lo recomiendo porque aprenderéis mucho de la nueva educación, de lo que significa de verdad la escuela nueva.
He hecho esta introducción sobre este autor ya que sus teorías tienen que ver mucho con el tema del método deductivo e inductivo, por desgracia el primero aún no ha desaparecido por completo pero poco a poco se está consiguiendo gracias a que cada vez más personas, estamos despertando y estamos dejando de ser clones, creados por la vieja escuela para pensar por nosotros mismos y llegar al objetivo mediante el proceso.
No se si esta muy claro, pero me estoy refiriendo a todo lo que hemos venido diciendo en estas clases de Formación Básica para ELE, es decir, énfasis en el proceso, el centro es el alumno y no el profesor, tener un tratamiento horizontal y/o multidireccional, aplicando la tecnología para esta última, que se cree información y comunicación.
En definitiva, a lo que respecta a la  L2,  el método inductivo en síntesis es, enseñar teniendo cuidado a no llegar a extremos, es decir hay que tener en cuenta los contenidos, el papel de profesor siempre como orientador y guía, el entorno, etc…, pero siempre girando  alrededor del alumno; que el alumno llegue mediante un proceso y con herramientas que su facilitador le ofrezca para llegar a un objetivo, aprender español.
La imagen que está en la cabeza del documento es justo de Paulo Freire, preciosa.

martes, 16 de junio de 2015

Enseñanza de ELE en un contexto multicultural 

 Actualmente nos encontramos en un mundo que avanza hacia la multiculturalidad y a la interculturalidad, haciéndose cada vez más importante el conocimiento de una L2 (segunda lengua) o más lenguas aparte de la L1 (lengua materna). Por esto, creo que los docentes de lengua tenemos que ayudar para que al menos los países desarrollados sigan avanzando hacia esa dirección, ya que se facilitaría la integración y una convivencia más democrática, en el sentido de que el extranjero en otro país que no sea el suyo se pueda desenvolver sin ningun problema o al menos no tantos, o en el caso de los habitantes de un país en concreto sepan defenderse en la lengua del inmigrante o visitante. Por lo que nuestro objetivo en la enseñanza de la segunda lengua, es enseñar realmente el idioma, es decir, que esa persona cuando termine un total de horas de un curso termine hablando la lengua en cuestión, siendo capaz de resolver tareas cotidianas. Todos sabemos que cuando hemos estudiado las lenguas en los colegios, institutos, etc... no hemos sabido desenvolvernos depués hablando dicho idioma, a mi parecer se debe a la falta de practica, es decir, meter en juego al alumno y que experimente con sus habilidades. En una clase de ELE actualmente, habría que ofrecer a los estudiantes experiencias reales y no ficticias en el idioma que se esta aprendiendo, interactuar con los demás compañeros y/o con el docente, facilitar materiales por ejemplo los audiovisivos, comentándose después. También es importante enseñar la cultura del país en el que se encuentra la persona extranjera, comentando los diferentes aspectos de la cultura facilitando así la integracion de los alumnos.

miércoles, 3 de junio de 2015

Un profe ideal

APRENDER JUGANDO 




No me voy a detener a explicar cuales fueron mis experiencias como alumna de idiomas y otras materias, ya que, es parecida a la de la mayoria de alumnos de los de "la vieja escuela".
Cuando empezé el grado de pedagogía, la verdad es que me esperaba estudiar psicología, leerme tochos de libros etc..., pero la verdad es que descubrí tantos modos de enseñar, nuevas metodologias, ayudándose de la  tecnología y juegos por ejemplo.
Yo ya enseñaba lenguas, y la verdad es que prácticamente me dedicaba a enseñar gramática aunque hablaba con los alumnos el idioma que estaba enseñando y casi nunca en italiano, pero después, descubrí por ejemplo que se podían hacer juegos como el de la oca para aprender verbos, el bingo y muchos más y empeze a usarlos en mis clases con muy buenos resultados.

Por esto, creo, que un buen docente de idiomas, tiene que hacer siempre que la clase sea dinámica, despertar el interés del alumno, ser innovador y que el centro sea el alumno poniéndose  énfasis en el proceso y no en los contenidos. 
la enseñanza mediante juegos, conversaciones entre profesor-alumnos y alumnos-alumnos eligiendo un tema a tratar, por ejemplo, de algo relacionado con la cultura del país, usando las tecnologías como estamos haciendo nosotros en este curso, de crear blogs por ejemplo con los temas que se traten en el aula.
En definitiva, el profesor puede hacer muchas cosas para que un idioma se aprenda bien y lo mas importante con una sonrisa en la boca de todos.